
- Да, - согласился Льюис и рассказал об инциденте в морге.
Кзернак взял шляпу и повертел ее в руках.
- Ты слишком суетишься, Уэлби. Все проблемы, как правило, имеют простое решение.
- Я так не думаю, - возразил Льюис.
- Это почему же?
- Я не знаю, - покачал головой он. - Я просто так не думаю. И чувствую, что в морге есть что-то этакое.
- Что ты думаешь по поводу содержимого баллонов? - спросил шериф.
- Я не знаю, - признался Льюис.
Шериф нахлобучил шляпу и произнес:
- Да, кое о чем они умолчали. Но ты... твои проблемы плодятся как кролики. Иногда я думаю, что это твое хобби - лезть людям в душу.
- Я с причудой, - согласился Льюис. Он опустил ноги на пол, почесался и принялся насвистывать.
- Какой ужас! У тебя шесть голов, - засмеялся шериф.
- Разумеется, нет, - откликнулся Льюис. - Но сердце мое справа, как у всех нормальных людей.
- Не заметил, - сообщил шериф. - По-моему, ты сейчас просто рисуешься.
- Причуда, - заявил Льюис. - Это именно то, что я заметил у похоронщика. Он был очень похож на вьюнка. Но был ли он чудаком? - Льюис почесал затылок. - Нет, я бы заметил.
Кзернак присел на стул и произнес:
- Знаешь, что я тебе скажу? Сегодня прекрасная погода. Почему бы тебе не прогуляться?
- Кто-нибудь будет мне помогать?
- Барней Келлер, он через полчаса вернется. Как раз отвозит повестку в суд Юджину Гордону.
- Ладно, - согласился Льюис. - Когда он вернется, скажите ему, чтобы прогуливался до Од Феллоу и обратно. И чтобы внимательно за всем наблюдал. Я хочу, чтобы он обратил особое внимание на верхнюю комнату и парадный вход морга. Может, кто-то выйдет или зайдет. Заодно пусть присматривает за баллонами. Если их вынесут, то пусть проследит, где их будут размещать.
- А ты чем займешься? - спросил шериф.
